Five Pragmatic Lessons From Professionals
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
In addition to the learner-internal aspects CLKs' awareness of the need to be pragmatic and the relationship advantages they had access to were crucial. The RIs from TS & ZL for instance, cited their relationship with their local professor as a key factor in their pragmatic decision to avoid criticizing a strict professor 프라그마틱 순위 (see the example 2).
This article reviews all locally published pragmatic research on Korean up to 2020. It focuses on the practical core topics such as:
Discourse Construction Tests
The test for discourse completion is a popular instrument in pragmatic research. It has numerous advantages, but also a few disadvantages. For example, the DCT is unable to account for the cultural and individual differences in communication. The DCT can also be biased and result in overgeneralizations. As a result, it must be carefully analyzed before using it for research or assessment purposes.
Despite its limitations, the DCT can be a valuable instrument to study the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. Its ability to manipulate social variables that affect politeness in two or more steps could be a benefit. This can assist researchers to study the role played by prosody in communicating across cultural contexts, which is a major issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics, the DCT has emerged as one of the primary tools to analyze learners' behaviors in communication. It can be used to study various aspects such as the manner of speaking, turn taking and lexical choice. It can be used to assess the phonological complexity of learners speaking.
A recent study used an DCT to test EFL students' refusal skills. Participants were given a set of scenarios to choose from, and then asked to choose the most appropriate response. The authors found that the DCT was more effective than other refusal measures such as a questionnaire or video recordings. However, the researchers cautioned that the DCT should be used with caution and should include other types of methods for collecting data.
DCTs are often designed with specific linguistic criteria in mind, like content and form. These criterion are intuitive and are based on the assumptions of the test designers. They aren't always precise and could misrepresent the way ELF learners actually respond to requests in real-world interactions. This issue calls for further study on alternative methods for assessing refusal competency.
A recent study has compared DCT responses to requests made by students via email with the responses gathered from an oral DCT. The results revealed that DCTs preferred more direct and conventionally-indirect request forms and utilized hints less than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study explored Chinese learners' choices when it comes to using Korean through a variety of experimental tools, such as Discourse Completion Tasks (DCTs) as well as metapragmatic questionnaires and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs with upper-intermediate proficiency who gave responses to DCTs and MQs. They were also asked for reflections on their opinions and refusals in RIs. The results revealed that CLKs are more likely to resist native Korean pragmatic norms. Their decisions were influenced by four factors that included their personalities and multilingual identities, their ongoing lives, as well as their relationships. These findings have pedagogical consequences for L2 Korean assessment.
First, the MQ data were examined to determine the participants' rational choices. The data was classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, we compared the selections with their linguistic performance using DCTs in order to determine if they were a sign of a pragmatic resistance. Additionally, the participants were asked to explain their decision to use pragmatic language in a specific scenario.
The findings of the MQs and DCTs were then analyzed using descriptive statistics and Z-tests. It was found that the CLKs often resorted to phrases like "sorry" and "thank you." This is likely due to their lack of familiarity with the target language, which resulted in an inadequate knowledge of korea pragmatic norms. The results showed that CLKs' preference for converging to L1 norms or departing from both L1 as well as L2 pragmatic norms differed based on the DCT situations. In situations 3 and 12 CLKs preferred diverging from both L1- and L2-pragmatic norms, while in Situation 14 CLKs preferred a convergence to L1 norms.
The RIs showed that CLKs knew about their practical resistance to each DCT situation. The RIs were conducted one-to-one within two days of the participants completed the MQs. The RIs were recorded and transcribed by two coders independent of each other, were then coded. The coding process was iterative by the coders, re-reading and discussing each transcript. The coding results are then evaluated against the original RI transcripts to determine how well they captured the underlying pragmatic behavior.
Refusal Interviews (RIs)
The most important question in pragmatic research is: Why do some learners decide to not accept native-speaker norms? Recent research attempted to answer this question by using various experimental tools including DCTs MQs and RIs. The participants were comprised of 46 CLKs, 44 CNSs, and 45 KNSs from five Korean universities. The participants were asked to complete the DCTs and MQs in their L1 or their L2. Then, 프라그마틱 무료 슬롯버프 they were invited to a RI where they were asked reflect on their responses to the DCT situations.
The results showed that, on average, the CLKs disapproved of the pragmatic norms of native speakers in more than 40% of their answers. They did this even when they were able to create patterns that resembled natives. They were aware of their practical resistance. They attributed their choice to learner-internal factors like their identities and personalities as well as multilingual identities. They also referred to external factors, such as relational benefits. They described, for example, how their relations with their professors enabled them to perform more comfortably in terms of the cultural and linguistic norms at their university.
However, 프라그마틱 슬롯 무료 the interviewees also expressed concern about the social pressures and punishments that they might face if they flouted their local social norms. They were concerned that their native friends would perceive them as "foreigners" and believe that they are incompetent. This concern was similar to those voiced by Brown (2013) and 무료 프라그마틱 슬롯 팁 (look at this now) Ishihara (2009).
These results suggest that native speakers pragmatic norms aren't the norm for Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency tests. But it would be prudent for future researchers to revisit their relevance in specific scenarios and in different cultural contexts. This will help them better comprehend how different environments may impact the pragmatic behavior of L2 students in the classroom and beyond. This will also assist educators to create better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor at Stratways Group, a geopolitical risk consultancy based in Seoul.
Case Studies
The case study method is a method that focuses on intensive, participant-centered research to explore a particular subject. It is a method that uses various sources of information to support the findings, including interviews or observations, documents and artifacts. This kind of research can be used to study specific or complicated subjects that are difficult for other methods to assess.
In a case study the first step is to define the subject and the purpose of the study. This will allow you to identify what aspects of the subject are important to investigate and which ones can be skipped. It is also useful to read the literature to gain a general knowledge of the subject and place the case within a larger theoretical framework.
This study was conducted on an open source platform such as the KMMLU leaderboard [50], and its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the study showed that L2 Korean learners were particularly dependent on the influence of native models. They tended to choose wrong answer choices that were literal interpretations. This was a deviance from a precise pragmatic inference. They also exhibited an unnatural tendency to add their own text or "garbage," to their responses, further reducing their quality of response.
Additionally, the participants in this case study were L2 Korean learners who had achieved level 4 on the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at their second or third year at university, and were aiming to reach level 6 in their next attempt. They were asked questions regarding their WTC/SPCC, their pragmatic awareness and understanding and their understanding of the world.
Interviewees were presented with two scenarios involving an interaction with their co-workers and 프라그마틱 슬롯 무료 asked to select one of the strategies below to use when making demands. They were then asked to explain the reasoning behind their choice. Most of the participants attributed their rational opposition to their personalities. For example, TS claimed that she was difficult to talk to, and therefore did not want to inquire about her interactant's well-being with a heavy workload, even though she believed that native Koreans would do so.